Please enter banners and links.

Do you have a pen? ペンを持っていますか?

Yes, I do. 持っていますよ。

Here you are. はい、どうぞ。

持っていますよ、で止めてしまうとコミュ障になってしまいますね。相手はペンが必要で尋ねたわけですから。

イギリス英語ではHave you got a pen? をよく使うんだそうです。意味は、Do you have a pen?と同じです。もちろんその場合の答えは、Yes, I have. になります。

Have you a pen? Yes, I have. という言い方も、イギリス英語ではあり得るようです。

参考

  1. Have you got a pen?
  2. “have” と “have got” の違い
  3. “Have you a pen?” “Yes, I have.”

  4. イギリス英語で haveの扱い

 

余談

Do you have a pen? の答えとして、Yes, I have. が咄嗟に出てきたのですが、正解は Yes, I do.だったので、あれ、なぜ間違えたんだろうと思ってしまい、知識を整理しておきました。