なんとも怖い話です。中国出身でカナダ国籍を持つ大富豪、肖建華氏が香港に滞在中に何者かに誘拐され、妻が捜索願を出していましたが、誘拐・拉致したのはなんと中国当局でした。肖建華氏は「(中国共産)党と国家を常に愛してきた 私は誘拐されてはいない」という声明を発表したそうです(参考:South China Morning Post)。世界の報道では、今回のニュースの見出しでどのような英単語が使われたのかを見てみましょう。
Chinese billionaire abducted from Hong Kong (Financial Times February 1, 2017 by: Jamil Anderlini, Ben Bland and Gloria Cheung in Hong Kong and Lucy Hornby in Beijing)(中国人の大富豪が香港で誘拐される)
現地時間で2017年1月20日(日本時間1月21日午前2時)にドナルド・トランプ氏が大統領に就任し、就任演説を行いました。演説の中では、America Firstと繰り返し、Buy American, Hire Americanと呼びかけました。アメリカの利益を最優先にするという姿勢を強調した内容となりました。
President Donald Trump Inaugural Address FULL SPEECH INSPIRING SPEECH from Donald Trump
Chief Justice Roberts, President Carter, President Clinton, President Bush, President Obama, fellow Americans, and people of the world: thank you.
We, the citizens of America, are now joined in a great national effort to rebuild our country and restore its promise for all of our people. Together we will determine the course of America and the world for many, many years to come. We will face challenges. We will confront hardships, but we will get the job done.
Every four years, we gather on these steps to carry out the orderly and peaceful transfer of power, and we are grateful to President Obama and First Lady Michelle Obama for their gracious aid throughout this transition. They have been magnificent. Thank you.
Today’s ceremony, however, has very special meaning. Because today we are not merely transferring power from one administration to another or from one party to another, but we are transferring power from Washington, D.C. and giving it back to you, the people.
For too long, a small group in our nation’s capital has reaped the rewards of government while the people have borne the cost. Washington flourished, but the people did not share in its wealth.
Politicians prospered, but the jobs left, and the factories closed. The establishment protected itself, but not the citizens of our country. Their victories have not been your victories; their triumphs have not been your triumphs; and while they celebrated in our nation’s capital, there was little to celebrate for struggling families all across our land.
That all changes starting right here and right now, because this moment is your moment. It belongs to you. It belongs to everyone gathered here today and everyone watching all across America. This is your day, this is your celebration, and this, the United States of America, is your country.
What truly matters is not which party controls our government, but whether our government is controlled by the people. Jan. 20, 2017, will be remembered as the day the people became the rulers of this nation again.
The forgotten men and women of our country will be forgotten no longer. Everyone is listening to you now. You came by the tens of millions to become part of an historic movement, the likes of which the world has never seen before. At the center of this movement is a crucial conviction that a nation exists to serve its citizens.
Americans want great schools for their children, safe neighborhoods for their families and good jobs for themselves. These are just and reasonable demands of righteous people and a righteous public, but for too many of our citizens, a different reality exists:
Mothers and children trapped in poverty in our inner cities, rusted-out factories scattered like tombstones across the landscape of our nation; an education system flush with cash but which leaves our young and beautiful students deprived of all knowledge; and the crime and the gangs and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.
This American carnage stops right here and stops right now.
We are one nation, and their pain is our pain. Their dreams are our dreams, and their success will be our success. We share one heart, one home, and one glorious destiny. The oath of office I take today is an oath of allegiance to all Americans.
For many decades we’ve enriched foreign industry at the expense of American industry, subsidized the armies of other countries
while allowing for the very sad depletion of our military.
We’ve defended other nations’ borders while refusing to defend our own and spent trillions and trillions of dollars overseas while America’s infrastructure has fallen into disrepair and decay. We’ve made other countries rich while the wealth, strength and confidence of our country has dissipated over the horizon.
One by one, the factories shuttered and left our shores, with not even a thought about the millions and millions of American workers that were left behind. The wealth of our middle class has been ripped from their homes and then redistributed all across the world. But that is the past, and now we are looking only to the future.
We assembled here today are issuing a new decree to be heard in every city, in every foreign capital and in every hall of power. From this day forward, a new vision will govern our land. From this day forward, it’s going to be only America first. America first.
Every decision on trade, on taxes, on immigration, on foreign affairs will be made to benefit American workers and American families. We must protect our borders from the ravages of other countries making our products, stealing our companies and destroying our jobs. Protection will lead to great prosperity and strength.
I will fight for you with every breath in my body, and I will never, ever let you down. America will start winning again, winning like never before. We will bring back our jobs. We will bring back our borders. We will bring back our wealth. And we will bring back our dreams.
We will build new roads, and highways, and bridges, and airports, and tunnels, and railways all across our wonderful nation. We will get our people off of welfare and back to work rebuilding our country with American hands and American labor.
We will follow two simple rules: Buy American and hire American. We will seek friendship and goodwill with the nations of the world, but we do so with the understanding that it is the right of all nations to put their own interests first.
We do not seek to impose our way of life on anyone, but rather to let it shine as an example. We will shine for everyone to follow.
We will reinforce old alliances and form new ones — and unite the civilized world against radical Islamic terrorism, which we will eradicate completely from the face of the earth.
At the bedrock of our politics will be a total allegiance to the United States of America, and through our loyalty to our country, we will rediscover our loyalty to each other. When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice. The Bible tells us how good and pleasant it is when God’s people live together in unity.
We must speak our minds openly, debate our disagreements honestly, but always pursue solidarity. When America is united, America is totally unstoppable. There should be no fear. We are protected, and we will always be protected. We will be protected by the great men and women of our military and law enforcement and, most importantly, we will be protected by God.
Finally, we must think big and dream even bigger. In America, we understand that a nation is only living as long as it is striving.
We will no longer accept politicians who are all talk and no action, constantly complaining but never doing anything about it. The time for empty talk is over. Now arrives the hour of action. Do not allow anyone to tell you that it cannot be done. No challenge can match the heart and fight and spirit of America. We will not fail. Our country will thrive and prosper again.
We stand at the birth of a new millennium, ready to unlock the mysteries of space, to free the earth from the miseries of disease and to harness the energies, industries and technologies of tomorrow. A new national pride will stir ourselves, lift our sights and heal our divisions.
It’s time to remember that old wisdom our soldiers will never forget: that whether we are black or brown or white, we all bleed the same red blood of patriots, we all enjoy the same glorious freedoms, and we all salute the same great American flag.
And whether a child is born in the urban sprawl of Detroit or the wind-swept plains of Nebraska, they look up at the same night sky. They fill their heart with the same dreams, and they are infused with the breath of life by the same almighty creator.
So to all Americans, in every city near and far, small and large, from mountain to mountain, from ocean to ocean, hear these words. You will never be ignored again. Your voice, your hopes and your dreams will define our American destiny. And your courage and goodness and love will forever guide us along the way.
Together we will make America strong again. We will make America wealthy again.
We will make America proud again. We will make America safe again. And, yes, together, we will make America great again. Thank you. God bless you and God bless America. Thank you. God bless America.
Obama & Japan Prime Minister Abe Speak At Pearl Harbor- Full Event (前半は安倍首相の演説。オバマ大統領の演説は17:21~)
Prime Minister Abe, on behalf of the American people, thank you for your gracious words. Thank you for your presence here today — an historic gesture that speaks to the power of reconciliation and the alliance between the American and Japanese peoples; a reminder that even the deepest wounds of war can give way to friendship and lasting peace.
Distinguished guests, members of our armed forces — and most of all, survivors of Pearl Harbor and their loved ones — aloha.
To Americans — especially to those of us who call Hawaii home — this harbor is a sacred place. As we lay a wreath or toss flowers into waters that still weep, we think of the more than 2,400 American patriots — fathers and husbands, wives and daughters — manning Heaven’s rails for all eternity. We salute the defenders of Oahu who pull themselves a little straighter every Dec. 7, and we reflect on the heroism that shone here 75 years ago.
As dawn broke that December day, paradise never seemed so sweet. The water was warm and impossibly blue. Sailors ate in the mess hall, or readied themselves for church, dressed in crisp white shorts and T-shirts. In the harbor, ships at anchor floated in neat rows: the California, the Maryland and the Oklahoma, the Tennessee, the West Virginia and the Nevada. On the deck of the Arizona, the navy band was tuning up.
That morning, the ranks on men’s shoulders defined them less than the courage in their hearts. Across the island, Americans defended themselves however they could — firing training shells, working old bolt-action rifles. An African-American mess steward, who would typically be confined to cleaning duties, carried his commander to safety, and then fired an anti-aircraft gun until he ran out of ammo.
We honor Americans like Jim Downing — a Gunner’s Mate 1st class on the West Virginia. Before he raced to the harbor, his new bride pressed into his hand a verse of Scripture: “The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms.” As Jim fought to save his ship, he simultaneously gathered the names of the fallen so that he could give closure to their families. He said, “It was just something you do.”
We remember Americans like Harry Pang — a fireman from Honolulu who, in the face of withering fire, worked to douse burning planes until he gave his last full measure of devotion — one of the only civilian firefighters ever to receive the Purple Heart.
We salute Americans like Chief Petty Officer John Finn, who manned a .50-caliber machine gun for more than two hours and was wounded more than 20 times, earning him our nation’s highest military decoration, the Medal of Honor.
And it is here that we reflect on how war tests our most enduring values — how, even as Japanese Americans were deprived of their own liberty during the war, one of the most decorated military units in the history of the United States was the 442nd Infantry Regiment and its 100th Infantry Battalion — the Japanese-American Nisei. In that 442nd served my friend and proud Hawaiian, Daniel Inouye — a man who was a senator from Hawaii for most of my life and with whom I would find myself proud to serve in the Senate chamber; a man who was not only a recipient of the Medal of Honor and the Presidential Medal of Freedom, but was one of the most distinguished statesmen of his generation as well.
Here at Pearl Harbor, America’s first battle of the Second World War roused a nation. Here, in so many ways, America came of age. A generation of Americans — including my grandparents — the Greatest Generation — they did not seek war, but they refused to shrink from it. And they all did their part on fronts and in factories. And while, 75 years later, the proud ranks of Pearl Harbor survivors have thinned with time, the bravery we recall here is forever etched in our national heart. I would ask all our Pearl Harbor and World War II veterans who are able to, to please stand or raise your hands — because a grateful nation thanks you.
The character of nations is tested in war, but it is defined in peace. After one of the most horrific chapters in human history — one that took not tens of thousands, but tens of millions of lives — with ferocious fighting across this ocean — the United States and Japan chose friendship and peace. Over the decades, our alliance has made both of our nations more successful. It has helped underwrite an international order that has prevented another World War and that has lifted more than a billion people out of extreme poverty. And today, the alliance between the United States and Japan — bound not only by shared interests, but also rooted in common values — stands as the cornerstone of peace and stability in the Asia Pacific and a force for progress around the globe. Our alliance has never been stronger.
In good times and in bad, we are there for each other. Recall five years ago, when a wall of water bore down on Japan and reactors in Fukushima melted, America’s men and women in uniform were there to help our Japanese friends. Across the globe, the United States and Japan work shoulder-to-shoulder to strengthen the security of the Asia Pacific and the world — turning back piracy, combating disease, slowing the spread of nuclear weapons, keeping the peace in war-torn lands.
Earlier this year, near Pearl Harbor, Japan joined with two dozen nations in the world’s largest maritime military exercise. That included our forces from U.S. Pacific Command, led by Adm. Harry Harris, the son of an American Naval officer and a Japanese mother. Harry was born in Yokosuka, but you wouldn’t know it from his Tennessee twang.
Thank you, Harry, for your outstanding leadership.
In this sense, our presence here today — the connections not just between our governments, but between our people, the presence of Prime Minister Abe here today — remind us of what is possible between nations and between peoples. Wars can end. The most bitter of adversaries can become the strongest of allies. The fruits of peace always outweigh the plunder of war. This is the enduring truth of this hallowed harbor.
It is here that we remember that even when hatred burns hottest, even when the tug of tribalism is at its most primal, we must resist the urge to turn inward. We must resist the urge to demonize those who are different. The sacrifice made here, the anguish of war, reminds us to seek the divine spark that is common to all humanity. It insists that we strive to be what our Japanese friends call otagai no tame ni — “with and for each other.”
That’s the lesson of Capt. William Callaghan of the Missouri. Even after an attack on his ship, he ordered that the Japanese pilot be laid to rest with military honors, wrapped in a Japanese flag sewn by American sailors. It’s the lesson, in turn, of the Japanese pilot who, years later, returned to this harbor, befriended an old marine bugler and asked him to play taps and lay two roses at this memorial every month — one for America’s fallen and one for Japan’s.
It’s a lesson our two peoples learn every day, in the most ordinary of ways — whether it’s Americans studying in Tokyo, young Japanese studying across America; scientists from our two nations together unraveling the mysteries of cancer, or combating climate change, exploring the stars. It’s a baseball player like Ichiro lighting up a stadium in Miami, buoyed by the shared pride of two peoples, both American and Japanese, united in peace and friendship.
As nations, and as people, we cannot choose the history that we inherit. But we can choose what lessons to draw from it, and use those lessons to chart our own futures.
Prime Minister Abe, I welcome you here in the spirit of friendship, as the people of Japan have always welcomed me. I hope that together, we send a message to the world that there is more to be won in peace than in war; that reconciliation carries more rewards than retribution.
Here in this quiet harbor, we honor those we lost, and we give thanks for all that our two nations have won — together, as friends.
May God hold the fallen in his everlasting arms. May he watch over our veterans and all who stand guard on our behalf. May God bless us all.
Full text of President Obama’s speech at Pearl Harbor The Japane Times/JIJI Dec 28, 2016 : HONOLULU – Following is the full text of a speech delivered by U.S. President Barack Obama at Pearl Harbor in Hawaii on Tuesday.
Obama, Japan PM Shinzo Abe Full Speech at Pearl Harbor | ABC News (安倍首相、オバマ大統領(17:37-)の演説。オバマ大統領の演説は日本語の同時通訳の音声が入っています)。
以下は、安倍首相の演説原稿の英語訳および日本語原稿。
President Obama, Commander Harris, ladies and gentlemen, and all American citizens,
I stand here at Pearl Harbor as the prime minister of Japan.
If we listen closely we can make out the sound of restless waves, breaking and then retreating again. The calm inlet of brilliant blue is radiant with the gentle sparkle of the warm sun.
Behind me, a striking white form atop the azure, is the USS Arizona Memorial.
Together with President Obama, I paid a visit to that memorial, the resting place for many souls.
It was a place that brought utter silence to me.
Inscribed there are the names of the servicemen who lost their lives.
Sailors and marines hailing from California and New York, Michigan and Texas, and various other places, serving to uphold their noble duty of protecting the homeland they loved, lost their lives amidst searing flames that day, when aerial bombing tore the USS Arizona in two.
Even 75 years later, the USS Arizona, now at rest atop the seabed, is the final resting place for a tremendous number of sailors and marines.
Listening again as I focus my senses, alongside the song of the breeze and the rumble of the rolling waves, I can almost discern the voices of those crewmen.
Voices of lively conversations, upbeat and at ease, on that day, on a Sunday morning.
Voices of young servicemen talking to each other about their futures and dreams.
Voices calling out the names of loved ones in their very final moments.
Voices praying for the happiness of children still unborn.
Each and every one of those servicemen had a mother and a father anxious about his safety.
Many had wives and girlfriends they loved. And many must have had children they would have loved to watch grow up.
All of that was brought to an end. When I contemplate that solemn reality, I am rendered entirely speechless.
“Rest in peace, precious souls of the fallen.” With that overwhelming sentiment, I cast flowers on behalf of Japanese people, upon the waters where those sailors and marines sleep.
President Obama, the people of the United States of America, and the people around the world, as the prime minister of Japan, I offer my sincere and everlasting condolences to the souls of those who lost their lives here, as well as to the spirits of all the brave men and women whose lives were taken by a war that commenced in this very place, and also to the souls of the countless innocent people who became victims of the war.
We must never repeat the horrors of war again.
This is the solemn vow we, the people of Japan, have taken. And since the war, we have created a free and democratic country that values the rule of law and has resolutely upheld our vow never again to wage war.
We, the people of Japan, will continue to uphold this unwavering principle, while harboring quiet pride in the path we have walked as a peace-loving nation over these 70 years since the war ended.
To the souls of the servicemen who lie in eternal rest aboard the USS Arizona, to the American people, and to all peoples around the world, I pledge that unwavering vow here as the prime minister of Japan.
Yesterday, at the Marine Corps Base Hawaii in Kaneohe Bay, I visited the memorial marker for an Imperial Japanese Navy officer.
He was a fighter pilot by the name of Commander Fusata Iida who was hit during the attack on Pearl Harbor and gave up on returning to his aircraft carrier. He went back instead and died.
It was not Japanese who erected a marker at the site that Iida’s fighter plane crashed. It was U.S. servicemen who had been on the receiving end of his attack. Applauding the bravery of the dead pilot, they erected this stone marker.
On the marker, his rank at that time is inscribed, “Lieutenant, Imperial Japanese Navy,” showing their respect toward a serviceman who gave his life for his country.
“The brave respect the brave.”
So wrote Ambrose Bierce in a famous poem.
Showing respect even to an enemy they fought against; trying to understand even an enemy that they hated — therein lies the spirit of tolerance embraced by the American people.
When the war ended and Japan was a nation in burnt-out ruins as far as the eye could see, suffering under abject poverty, it was the United States, and its good people, that unstintingly sent us food to eat and clothes to wear.
The Japanese people managed to survive and make their way toward the future thanks to the sweaters and milk sent by the American people.
And it was the United States that opened up the path for Japan to return to the international community once more after the war.
Under the leadership of the United States, Japan, as a member of the free world, was able to enjoy peace and prosperity.
The goodwill and assistance you extended to us Japanese, the enemy you had fought so fiercely, together with the tremendous spirit of tolerance were etched deeply into the hearts and minds of our grandfathers and mothers.
We also remember them. Our children and grandchildren will also continue to pass these memories down and never forget what you did for us.
The words pass through my mind; those words inscribed on the wall at the Lincoln Memorial in Washington D.C. where I visited with President Obama.
“With malice toward none, with charity for all … let us strive on … to do all which may achieve and cherish a … lasting peace among ourselves and with all nations.”
These are the words of President Abraham Lincoln.
On behalf of the Japanese people, I hereby wish to express once again my heartfelt gratitude to the United States and to the world for the tolerance extended to Japan.
It has now been 75 years since that “Pearl Harbor.” Japan and the United States, which fought a fierce war that will go down in the annals of human history, have become allies with deep and strong ties rarely found anywhere in history.
We are allies that will tackle together, to an even greater degree than ever before, the many challenges covering the globe.
Ours is an “alliance of hope” that will lead us to the future.
What has bonded us together is the power of reconciliation, made possible through the spirit of tolerance.
What I want to appeal to the people of the world, here at Pearl Harbor, together with President Obama, is this power of reconciliation.
Even today, the horrors of war have not been eradicated from the surface of the world. There is no end to the spiral where hatred creates hatred.
The world needs the spirit of tolerance and the power of reconciliation now — and especially now.
Japan and the United States, which have eradicated hatred and cultivated friendship and trust on the basis of common values, are now, and especially now, taking responsibility for appealing to the world about the importance of tolerance and the power of reconciliation.
That is precisely why the Japan-U.S. alliance is “an alliance of hope.”
The inlet gazing at us is tranquil as far as the eye can see.
Pearl Harbor.
It is precisely this beautiful inlet, shimmering like pearls, that is a symbol of tolerance and reconciliation.
It is my wish that our Japanese children, and President Obama, your American children, and indeed their children and grandchildren, and people all around the world, will continue to remember Pearl Harbor as the symbol of reconciliation.
We will spare no efforts to continue our endeavors to make that wish a reality. Together with President Obama, I hereby make my steadfast pledge.
Full text of Abe’s address at Pearl Harbor The Japan Times Dec 28, 2016 The following is the full text of Prime Minister Shinzo Abe’s address Tuesday at Pearl Harbor, Hawaii, following a summit with U.S. President Barack Obama and a visit to the USS Arizona Memorial.
At Hiroshima Memorial, Obama Says Nuclear Arms Require ‘Moral Revolution’ By GARDINER HARRIS MAY 27, 2016 The New York Times: HIROSHIMA, Japan — President Obama laid a wreath at the Hiroshima Peace Memorial on Friday, telling an audience that included survivors of America’s atomic bombing in 1945 that technology as devastating as nuclear arms demands a “moral revolution.”
San Diego has been a fertile community in which to work, and many people have offered sustaining encouragement. (Preface page xi)
The Cases of China, Japan, and Korea, provided contexts in which to discuss chapters 2, 6, and 7. (Preface page xii)
The one required economic internationalism to expand labor and capital, to secure raw materials and consumer markets, to locate areas in which to invest surplus capital, and to provide a safety valve for domestic tensions; the other required consolidation of a strong, hegemonic nation-state in order to regulate the terms of that post-war economic internationalism. (Page 15)
Just as Ileto proposes a “nonlinear employment of history” that maps, rather than narrates, spaces of insurrection and suppression, I consider Ng’s Bone as a novel that explores space as a category in which to read about the emergence of and the obstacles to Asian American social life over the past century.(Page 120)
(引用元:グーグルブックス Lisa Lowe著 Immigrant Acts: On Asian American Cultural Politics)